Васюк А.В. История возникновения и развития юридической герменевтики в России - файл n1.doc

Васюк А.В. История возникновения и развития юридической герменевтики в России
скачать (1091.5 kb.)
Доступные файлы (1):
n1.doc1092kb.20.11.2012 14:28скачать

n1.doc

  1   2   3   4   5   6   7   8   9


ГОСУДАРСТВЕННОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ

ВЫСШЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ

«РОССИЙСКАЯ ПРАВОВАЯ АКАДЕМИЯ

МИНИСТЕРСТВА ЮСТИЦИИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ»

На правах рукописи
Васюк Анастасия Владимировна

ИСТОРИЯ ВОЗНИКНОВЕНИЯ И РАЗВИТИЯ ЮРИДИЧЕСКОЙ ГЕРМЕНЕВТИКИ В РОССИИ


Специальность 12.00.01 — Теория и история права и государства;

история учений о праве и государстве

ДИССЕРТАЦИЯ

на соискание ученой степени кандидата юридических наук


Научный руководитель:

кандидат юридических наук,

доцент М. Б. Аверин

Москва —2011
Оглавление
Введение………………………………………………………………………….3

Глава I. Теоретико-методологические и историко-правовые основы становления и развития юридической герменевтики…………………….24

§ 1. Юридическая герменевтика как научное направление правоведения...…………………………………………………………………...24

§ 2. Исторические предпосылки становления и развития юридической герменевтики………..……………………………....……………………………36

Глава II. Юридическая герменевтика в российской дореволюционной юридической науке…………………………………………………………….63

§ 1. Становление юридической герменевтики в российской

юридической науке во второй половине XIX – начале XX века……………..63

§ 2. Идеи юридической герменевтики в трудах Н.А. Гредескула и

Е.В. Васьковского…………………………………………………….………….82

Глава III. Юридическая герменевтика в работах советских и российских ученых…………………………………………………………………………..114

§ 1. Взгляды на юридическую герменевтику в трудах советских

ученых…………………………………………………………………...............114

§ 2. Юридическая герменевтика на современном этапе развития

российской юридической науки……………………………………………….142

Заключение…………………………………………………………………….176

Список использованных источников и литературы……………………..188

Введение
Актуальность темы исследования. Юридическая наука в своем непрерывном развитии находится в постоянном взаимодействии с различными отраслями гуманитарного знания. Для последних всегда было важно точно излагать и понимать мысли, содержащиеся в сочинениях и документах. Поэтому необходимость создания учения о способах понимания смысла текста всегда являлась насущной проблемой науки. Герменевтика, представляя собой направление современной гуманитарной мысли, и стала той отраслью знания, которая активно разрабатывает вопросы интерпретации, проблемы теории языка, в том числе и в связи с фундаментальными проблемами правоведения. Она исследует практику истолкования разнообразных смыслов, содержащихся в письменной и устной речи, в знаках и символах. Необходимо отметить, что герменевтический подход к изучению и интерпретации текстов представляет собой межнаучное направление в сфере гуманитарного знания.

Важнейшим вопросом герменевтической методологии является вопрос об условиях понимания человеком смыслов сущего и должного и о пределах интерпретационной свободы. Особую значимость этот вопрос обрел в сфере юридической герменевтики, где традиционное понимание закона предполагает, что он имеет обязательную силу и обычно применяется в пределах текстуально выраженной воли законодателя. Многообразие общественных отношений, особенности правовой культуры субъектов непосредственной реализации правовых норм и правоприменения нередко вызывают определенные трудности в реализации правовых норм, в связи с чем вопросы понимания и интерпретации правовых текстов всегда были в центре внимания правоведения, что привело к появлению его особого направления – юридической герменевтики, в том числе и в отечественной юридической мысли.

Современная юридическая герменевтика как самостоятельное научное направление в российской юридической науке - явление относительно молодое. Однако именно герменевтический подход к праву отвечает гуманитарным и правовым идеалам настоящего. Так, герменевтика, по мнению С.С. Алексеева, является наукой и искусством толкования юридических терминов и понятий, вершиной юридического мастерства, кульминационным пунктом юридической деятельности1. Ее предназначение заключается, прежде всего, в поиске и реализации смысла правового текста, в изучении условий понимания и проблем множественности смыслов. В современных условиях форма права не может выступать иначе как знаковая форма, источником и воплощением которой служит язык. Правовое регулирование и его элементы выступают как идеальные объекты, внешняя форма выражения общественного сознания.

Практической целью процессов взаимодействия этих идеальных элементов с человеческим сознанием является реализация сложившихся правовых норм применительно к жизни социума. Исходя из этого, целью юридической герменевтики является разработка правил и приемов интерпретационной деятельности в сфере права с учетом специфики правового текста как особой знаковой формы, что способствует более глубокому пониманию правовых явлений и в конечном итоге служит эффективной реализации правовых норм.

Герменевтическая проблематика юридических текстов являлась предметом научных дискуссий в русской правовой мысли с середины XIX века. Однако значительное развитие юридическая герменевтика получила в России лишь в конце XX – начале XXI века. Вопросам юридической герменевтики в целом и отдельным герменевтическим проблемам понимания, толкования и применения правовых норм в юридической литературе, особенно в последние годы, уделяется значительное внимание, но логико-теоретическая основа и понятийно-категориальный аппарат учения все еще разработаны недостаточно. Поэтому для определения сущности и специфики юридической герменевтики как отдельного направления российской правовой мысли представляется необходимым проследить процесс возникновения и развития герменевтической проблематики юридических текстов в России с момента ее зарождения и до настоящего времени.

Современная юриспруденция для более полного и глубокого понимания отечественных традиций в области герменевтики, причин и условий отказа от идей герменевтики и усиления научного интереса к ним нуждается в особом внимании к проблеме ее исторического развития.

Всем вышеизложенным, а также тем, что в этой сложнейшей проблеме правовой науки сконцентрированы важные теоретические и практические проблемы правоведения, познание которых возможно только с учетом преемственности культурно-исторических линий в развитии идей юридической герменевтики, в тесном взаимодействии традиций и новаций, определяется необходимость постановки и исследования вопросов, раскрывающих тему настоящей работы.

Целью диссертационной работы является проведение специального комплексного исследования, направленного на изучение и анализ процесса возникновения и развития юридической герменевтики в России (от общих предпосылок зарождения герменевтических идей и до их современного состояния) как совокупности научных взглядов, теорий и идей.

Достижение указанной цели определило постановку и решение следующих задач:

- охарактеризовать правовые взгляды на проблему интерпретации правовых текстов с древнейших времен и до середины XIX века как на теоретическую и историко-правовую основу возникновения юридической герменевтики в России;

- исследовать состояние юридической герменевтики в российской юридической науке середины XIX – начала XX века, выявить ее основные тенденции и направления развития;

- проанализировать идеи юридической герменевтики в трудах Н.А. Гредескула, Е.В. Васьковского как наиболее значимых представителей основных направлений ее развития в российской юридической науке конца XIX – начала XX века;

- выявить причины формального отказа от юридической герменевтики в советский период и в то же время использования отдельных ее элементов в трудах советских ученых;

- представить обобщенное понимание проблем современной юридической герменевтики в российской юридической науке на текущем этапе развития;

- вычленить концептуальные положения современной российской юридической герменевтики, имеющие значение для развития науки и практики.

Объектом исследования является юридическая герменевтика как учение о понимании, толковании и применении правового текста.

Предметом исследования выступают этапы становления и развития идей, взглядов и подходов к юридической герменевтике в России с середины XIX века и по настоящее время, а также их сущность, основное содержание, научно-практическое значение.

Хронологические рамки. Исследование юридической герменевтики в России охватывает период с середины XIX века и по настоящее время. Установление начальной даты обусловлено проникновением в общественную мысль данного периода идей юридической герменевтики и началом их разработки в отечественном правоведении.

Степень научной разработанности темы исследования. В отечественной литературе первые обращения к юридической герменевтике относятся к середине XIX века, однако идеи юридической герменевтики получили широкое распространение в отечественной правовой науке лишь в последнее десятилетие XX – начале XXI века. В этот период появилось значительное количество научных трудов, в которых на общетеоретическом уровне обосновывалась необходимость применения герменевтической методологии в процессе понимания, толкования и применения права. Необходимо отметить, что большинство работ имеют своей целью анализ и обоснование именно сущности и функций юридической герменевтики, лишь в малой степени затрагивая вопрос истории развития отечественной юридической герменевтики, в лучшем случае обращаясь к истории зарождения и развития герменевтических идей в древности и на Западе.

Представляется необходимым всю литературу по данной проблематике рассматривать в соответствии с периодизацией истории возникновения и развития юридической герменевтики в России, в которой выделяются три основных этапа: дореволюционный; советский; постсоветский (современный).

К первому этапу можно отнести работы отечественных исследователей с середины XIX века по 1917 год. В работах данного периода рядом авторов предпринимается попытка сформулировать понятие юридической герменевтики, систематизировать правила и определить ее место в системе правовых наук.

Так, среди монографических работ отсылки к общим правилам юридической герменевтики содержатся в трудах К.Н. Анненкова, М.Н. Гернета, А.А. Пиленко, Л.А. Шалланда и др1. В периодической печати упоминание юридической герменевтики и ее правил встречается в статьях М.М. Винавера, А.В. Завадского, К.П. Змирлова, А. Лошницкого, Л. И. Петражицкого, И.Я. Фойницкого, Г.Ф. Шершеневича, В.Г. Щеглова и др.1 В трудах Ю.С. Гамбарова, П.Д. Калмыкова, М.Н. Капустина, И.А. Покровского2 др. предпринимаются попытки определить предмет и правила юридической герменевтики.

Юридическая герменевтика данного периода не имела еще прочно установленной и рациональной теории, основывалась на некоторых эмпирических правилах, сформулированных в большинстве случаев еще римскими юристами и имеющих весьма ограниченное и условное значение. Среди работ дореволюционного периода следует особо отметить труды Н.А. Гредескула и Е.В. Васьковского, представляющие собой наиболее полные и глубокие исследования, посвященные герменевтической проблематике. Н.А. Гредескул до 1900 года проводит разработку учения об осуществлении права, Е.В. Васьковский с 1901 по 1913 год - руководства к толкованию и применению гражданских законов3.

В начале второго этапа процесс роста интереса к герменевтической проблематике правовых текстов в России был прерван социальными катаклизмами, повлекшими за собой коренные изменения общественного мировoззрения и правовой идеологии. Вопросы юридической герменевтики утратили свое научное и практическое значение в связи с отменой действующих ранее законов и утверждением на некоторое время в качестве основного источника права «революционного правосознания».

В вопросах научной разработки проблем понимания, толкования и применения нормативно-правовых актов юридическая наука оказалась отброшенной назад по сравнению не только с мировым уровнем, но и с уровнем развития герменевтических идей в праве, достигнутым в дореволюционной России.

Далее, начиная с 50-х годов XX века активизируется интерес к вопросам толкования и применения советского права, который нашел свое отражение в трудах А.Я. Берченко, А.Б. Венгерова, С.И. Вильнянского, Н.Н. Вопленко, П.Е. Недбайло, А.С. Пиголкина, Р.С. Рез, Ю.Г. Ткаченко, А.С. Шляпочникова, А.Ф. Черданцева1. Теория толкования советского закона данного периода опирается прежде всего на марксистско-ленинскую теорию познания действительности, в основе которой лежит метод диалектического материализма. Юридическая герменевтика как комплекс понимания, толкования и применения правовых текстов в данный период не рассматривается и даже прямо отрицается, что, однако, не мешает выявить отдельные элементы и заимствования из теоретического учения о юридической герменевтике в трудах советских авторов, рассматривающих вопросы толкования советского права.

Позднее в работах отдельных авторов происходит постепенное формирование научных подходов, целью которых стал поиск принципиально иного мировоззренческого взгляда на интерпретацию правовых явлений, однако и эти работы практически до конца 80-х годов должны были соответствовать основам марксистской диалектики и историческому материализму. Поэтому наметившийся постепенный отход от позиций жесткого формального отказа от герменевтического учения в советской юридической науке так и не произошел. Необходимо отметить, что особое внимание герменевтической проблематике юридических текстов в указанный период уделил, на наш взгляд, И.Н. Грязин в работе «Текст права. Опыт методологического анализа конкурирующих теорий»1. Данная работа появляется несколько позднее отмеченных выше трудов советских ученых и представляет собой критический анализ «буржуазных» теорий восприятия и толкования права в контексте марксистско-ленинской диалектики. Однако некоторые положения, высказываемые автором, на наш взгляд, согласуются с положениями юридической герменевтики. Разрабатываются применительно к советским условиям понятие и структура понимания и толкования правовых норм, исследуются способы толкования, анализируются полномочия субъектов толкования и другие актуальные вопросы. В то же время герменевтический подход к процессу понимания, толкования и применения правовых норм воспринимается в этот период как чуждый советскому правопониманию и отражения в советской правовой науке, в общем-то, не находит. Таким образом, можно прийти к выводу о том, что на пике своего развития значительное число положений советской теории толкования совпадало с идеями юридической герменевтики.

На современном этапе развития юридическая герменевтика как активно развивающееся направление правоведения нашла комплексное обоснование в трудах Е.Н. Атарщиковой, Н.В. Блажевича, И.Н. Блажевича, И.П. Малиновой, Н.В. Малиновской, А.И. Овчинникова, А.Е. Писаревского, В.А. Суслова, Н.И. Хабибулиной, И.Л. Честнова и других авторов.

Одним из первых авторов, изложивших в отечественной юридической литературе некоторые положения герменевтики применительно к правовым явлениям, является И.П. Малинова. В работе «Философия права (от метафизики к герменевтике)» специально рассматривается герменевтический подход в философии права, проблематизируется расширение смыслового поля науки о государстве и праве2. В данной работе также поднимаются проблемы понимания в праве, значения культурных кодов правосознания, рациональных и иррациональных оснований правовых феноменов и др.

Герменевтическую проблематику применительно к толкованию права затрагивает в научных статьях В.В. Суслов1. Понимание проблемы у В.В. Суслова нельзя назвать четко определенным, статьи носят скорее постановочный характер, акцентируя внимание на субъекте толкования, полисемии юридических текстов. Однако его разноплановые и глубокие суждения представляют особый интерес и привлекают к этой проблематике внимание научной общественности.

Другая работа, на которую необходимо обратить внимание, - монография (и докторская диссертация) Е.Н. Атарщиковой «Герменевтика в праве: история и современность»2. Несмотря на название работы, исторический процесс возникновения и развития юридической герменевтики в данной работе не рассматривается. Целью исследования Е.Н. Атарщиковой являлось определение места и значения языка в формировании юридических понятий и категорий, взаимосвязи права и языка в аспекте формирования правовой культуры личности, а также выявление особенностей герменевтической интерпретации в системе методологии теоретико-правового исследования.

Первая глава указанной работы посвящена формированию основ юридической интерпретации в герменевтике. В ней анализируются вопросы становления проблемы взаимосвязи языка и права в истории правовой мысли (преимущественно XIX - XX века), определяется статус герменевтики как науки понимания и толкования социокультурных феноменов, а юридической герменевтики - как метода юридической интерпретации. Во второй главе определяются особенности интерпретационной практики в сфере права, а следующие две главы, в свою очередь, посвящены применению методов лингвистики к догме права, языку закона и лингвистическому анализу юридической терминологии.

В монографии Н.И. Хабибулиной «Толкование права: новые подходы к методологии исследования» анализируются природа и содержание традиционных и современных концепций толкования права1. Особое внимание уделяется при этом семиотике, герменевтике и социологической феноменологии. Н.И. Хабибулиной исследуется также процесс развития герменевтики как направления западной философии XX века.

С несколько иной стороны к проблеме юридической герменевтики обращается А.И. Овчинников в кандидатской диссертации «Правовое мышление: аксиологический и герменевтический аспекты», монографии «Правовое мышление в герменевтической парадигме» и докторской диссертации «Правовое мышление»2. В указанных работах правовое мышление рассматривается как комплексное и многогранное явление, в том числе и с точки зрения герменевтической интерпретации. В исследованиях А.И. Овчинникова частично рассматривается происхождение термина «юридическая герменевтика» и анализируются причины популярности герменевтического подхода на Западе в XX веке.

Среди ученых, отстаивающих тезис о своевременности актуализации проблем юридической герменевтики, можно назвать А.Е. Писаревского3. В кандидатской диссертации им концептуально в рамках философской специальности определяется предметная область юридической герменевтики с точки зрения социально-философской методологии; исследуется юридический дискурс как элемент правового мышления, определяются способы интерпретации юридического дискурса.

В работе Н.В. Блажевича и И.Н. Блажевича раскрывается механизм интерпретации правового текста, описывается специфика правовой коммуникации, выявляются методологические подходы к изучению правовой культуры как динамической системы; правовая культура представляется ими как предпосылка интерпретации правового текста1. Правовой текст рассматривается как предмет герменевтической рефлексии, отмечаются структурно-содержательные особенности правового текста, анализируется процесс интерпретации правового текста и способы толкования в контексте конфликта интерпретаций.

В диссертации О.В. Пычевой определяется герменевтическая структура понимания уголовного закона как процесса взаимодействия интерпретатора с его текстом; автор исследует основные этапы развития философской герменевтики (частично в древности и в западной литературе XX века), а также ее связь с уголовно-правовой идеологией2. В данной работе выявляется сущность и основные элементы герменевтики уголовного закона, определяется соотношение понимания, толкования и применения уголовного закона как герменевтической системы. Сущность юридической герменевтики как самостоятельного метода теории права определяется и в диссертационном исследовании А.Н. Гермашева, им проводится также анализ основных средств и способов выявления воли законодателя3.

С иной позиции к исследованию проблем интерпретации подходит в своей кандидатской диссертации Н.В. Малиновская4. Интерпретация рассматривается как инструментальный метод, используемый правовой наукой, выявляется сущность интерпретации как самостоятельного феномена. В рамках генезиса интерпретационных практик в первой главе диссертационного исследования Н.В. Малиновской исследуются древнеиудейская, александрийская и древнеримская традиции правовой интерпретации и их дальнейшее развитие учеными Средневековья и Нового времени. Во второй главе анализируются факторы, оказавшие влияние на процесс становления философской герменевтики в XX веке, и проблемы актуализации герменевтической проблематики в современной юридической науке. Третья глава работы посвящена влиянию герменевтического метода на становление и развитие категорий принципа права, нормы права и правоотношения.

М.Н. Амельченко в кандидатской диссертации «Герменевтика трудового права России и Германии» обосновывает научную и практическую необходимость разработки герменевтики в области трудового права как отдельного направления юридической герменевтики1. В части, касающейся истории возникновения и развития юридической герменевтики, также исследуются основные этапы формирования общей герменевтики в древности и на Западе.

Следует отметить, что во всех указанных выше работах разрабатывалась теория юридической герменевтики и отдельные ее элементы. Несмотря на то, что перечисленные выше работы содержат материалы, связанные с анализом взглядов на юридическую герменевтику, имевших место в науке, их авторы не ставили перед собой специальную задачу исследования истории научной проблемы и в особенности ее отечественной составляющей.

История развития юридической герменевтики лишь частично затрагивается в трудах Н.И. Хабибулиной, А.И. Овчинникова, А.Е. Писаревского. В работах Н.В. Малиновской, М.Н. Амельченко более подробно анализируется применение интерпретационных практик в древности и менее подробно — в Средневековье и Новом времени.

Большинство современных российских ученых единодушно признают все возрастающую в современных условиях актуальность герменевтического подхода к правопониманию. Высоко оценивая результаты исследований указанных выше авторов, тем не менее следует признать, что помимо теоретического обоснования герменевтической методологии в праве, специальных исследований, посвященных процессу возникновения и развития юридической герменевтики в России в дореволюционный, советский и современный периоды, не проводилось. В отдельных работах исследуются вопросы происхождения термина «юридическая герменевтика» и становления герменевтической проблематики в мировой правовой мысли без учета исторических особенностей процесса возникновения и развития данного направления в России, в связи с чем данные вопросы нуждаются в дополнительном историко-теоретическом осмыслении.

Методологическую основу исследования составили общенаучные (анализ, синтез, дедукция и индукция) и частнонаучные методы, позволившие всесторонне отразить различные стороны изучаемой проблемы, выделить существенные взаимосвязи и тем самым определить условия и причины возникновения и развития юридической герменевтики в России. Широкое применение получили исторический, сравнительно-правовой, формально-юридический и системный методы познания.

Теоретическую основу исследования составили исследовательские подходы видных представителей гуманитарных наук и теоретиков права. Прежде всего это труды таких мыслителей, как: Платон, Аристотель, Августин, Г. Гроций, Ф.К. Савиньи, Ф. Шлейермахер, В. Дильтей. Также к ним относятся работы: В.Г. Кузнецова, М. Хайдеггера, П. Рикёра, Г.Г. Гадамера, Я.Г. Фогера, а также труды С.С. Алексеева, Е.Н. Атарщиковой, И.Н. Блажевича, Н.В. Блажевича, Е.В. Васьковского, А.Б. Венгерова, Н.Н. Вопленко, Н.А. Гредескула, И.Н. Грязина, А.В. Завадского, В.И. Крусса, И.П. Малиновой, А.В. Малько, Т.Я. Насыровой, К.А. Неволина, П.Е. Недбайло, П.И. Новгородцева, В.А. Петрушева, А.С. Пиголкина, А.Е. Писаревского, А.В. Полякова, В.Н. Протасова, О.В. Пычевой, П.Г. Редкина, Н.К. Ренненкампфа, В.А. Суслова, Н.И. Хабибулиной, Т.Я. Хабриевой, А.Ф. Черданцева, Г.Ф. Шершеневича и др.

Эмпирическую базу исследования составляют результаты анализа четырех групп источников. Первая группа источников, составляющих научно-теоретическую основу отечественной юридической герменевтики, включает в себя научные труды мыслителей и ученых: философов, правоведов и представителей других отраслей гуманитарного знания.

Вторую группу источников составляют нормативные правовые акты Российской империи, РСФСР, СССР, Российской Федерации, акты зарубежного законодательства, анализ которых позволяет проследить эволюцию легального подхода к проблемам толкования и применения права и выявить причины и условия тех или иных тенденций в развитии учения о юридической герменевтике.

В третью группу источников входят опубликованные документальные материалы, а также архивные документы, содержащиеся в фондах Российского государственного исторического архива (РГИА). Прежде всего, это материалы официального делопроизводства (в том числе ранее не вводившиеся в научный оборот). К ним относятся документы отражающие деятельность Министерства народного просвещения, Министерства внутренних дел, Харьковского и Одесского учебных округов, Новороссийского императорского университета и Харьковского императорского университета (Ф. 733. Департамент народного просвещения, Ф. 740. Департамент общих дел Министерства народного просвещения, Ф.744 «Высочайшие» указы, рескрипты и «Всеподданнейшие» доклады по Министерству народного просвещения (Коллекция).

К этой же группе относятся и документы личного характера. Например, переписка Н.А. Гредескула с Н.И. Кареевым, В.Г. Короленко, представленная фондами научно-исследовательского отдела рукописей Российской государственной библиотеки (НИОР РГБ), которые позволяют охарактеризовать личность, научные взгляды и предпочтения Н.А. Гредескула (Фонд 119. Архив Н.И. Кареева, Фонд 135. Архив В.Г. Короленко).

Характеризуя данную группу источников, необходимо отметить, что большая часть из них представляет собой рукописные материалы, имеющие высокую степень информативности и существенное видовое разнообразие внутреннего содержания.

Четвертая группа источников представлена материалами периодической печати, отражающими взгляды исследователей различных эпох на проблемы юридической герменевтики и позволяющими показать как динамику развития учения в целом, так и его элементов в частности.

В целом эмпирическая база исследования представлена разнообразными материалами, совокупность которых позволила комплексно рассмотреть проблему и решить поставленные в работе задачи.

Научная новизна диссертационного исследования определяется тем, что оно представляет собой первое комплексное исследование процесса возникновения и развития юридической герменевтики в России. Исследование состояния отечественной юридической герменевтики, выявление преемственности в развитии идей юридической герменевтики, соотношения традиций и новаций в истории развития методов и способов понимания, толкования и применения права способствует более глубокому осмыслению процесса развития современных концепций правопонимания.

В результате проведенного исследования на защиту выносятся следующие новые или содержащие элементы новизны положения:

  1. Обосновывается, что результатом развития концепций, идей и подходов различных авторов к проблеме юридической герменевтики, содержащих решения проблемы понимания, толкования и применения правовых текстов, становится на настоящем этапе развития появление тенденции к оформлению взглядов на юридическую герменевтику в учение, имеющее логико-теоретическую основу, понятийно-категориальный аппарат и в ряде случаев программные положения.

  2. Устанавливается, что в связи с особым влиянием немецкой исторической школы права на русское законодательство и правоведов, относительной схожестью социально-экономического развития обеих стран в начале XIX века, герменевтические разработки немецкой философии и юриспруденции XIX века, а также потребности социально-экономического развития страны послужили импульсом к необходимости разработки юридической герменевтики в России начиная с середины XIX века. В результате комплексного исследования определяется, что сходные модели и подходы к истолкованию правовых текстов, свойственные отдельным периодам, позволяют выделять в периодизации истории возникновения и развития юридической герменевтики в России следующие ее этапы: юридическая герменевтика в российской дореволюционной юридической науке, проблемы юридической герменевтики в трудах советских ученых, юридическая герменевтика на современном этапе развития (последнее десятилетие XX – начало XXI века).

  3. Делается вывод о том, что к середине XIX века в России в системе специализированного юридического образования юридическая герменевтика как предмет преподавания включается в учебные планы российских императорских университетов. Впервые приводятся доказательства того, что начиная с 50-х годов XIX века в отечественной юридической литературе широко используются отсылки к правилам юридической герменевтики. С 70-х годов XIX столетия русскими правоведами предпринимаются попытки уточнить предмет юридической герменевтики как самостоятельной науки, систематизировать ее правила, но единства мнений по этому поводу не сложилось.

  4. Констатируется существование в отечественной юридической науке конца XIX – начала XX века двух основных подходов к необходимости разработки герменевтической проблематики юридических текстов. Согласно одному из них, юридическая герменевтика является приоритетным направлением юридической мысли, нуждающимся в дальнейшей разработке и теоретическом осмыслении. Согласно второму подходу в условиях бурного развития общественно-экономических отношений, все возрастающей роли нормативных правовых актов и неизбежных трудностей, связанных с их отставанием от динамично развивающихся общественных отношений, формируются мнения отдельных авторов, отрицающие необходимость существования юридической герменевтики как «утратившей кредит доверия».

  5. Утверждается, что к концу XIX – началу XX века в трудах Н.А. Гредескула и Е.В. Васьковского впервые в отечественном правоведении были заложены теоретические и методологические основы для дальнейшего развития правового учения о юридической герменевтике. Впервые делаются выводы о том, что Н.А. Гредескул, отказываясь от юридической герменевтики как таковой, отвергая предыдущие наработки, одновременно разрабатывает свою теорию применения права, которая тем не менее содержит практически все элементы юридической герменевтики, являясь одним из ее вариантов. Процесс интерпретации правовых текстов конструируется им сообразно современным представлениям о структуре юридической герменевтики как комплексе понимания, интерпретации и применения правовых норм. «Интеллектуальный процесс» представляется в линейном виде: понимание – толкование – применение, без учета принципа герменевтического круга (спирали). Определяется, что Е.В. Васьковский осуществляет специальную разработку рационального, научного уровня методологии. В структуре учения им также выделяются элементы, соответствующие юридической герменевтике. Интерпретационный процесс представляется, в отличие от подхода Н.А. Гредескула, не линейно, а в виде герменевтической спирали: понимание через словесное толкование – реальное толкование – понимание – логическое развитие норм – понимание – применение – понимание.

  6. Делается вывод о том, что в период с 1917 по 1950-е годы утрата интереса к герменевтической проблематике правовых текстов в России была связана с социальными катаклизмами, повлекшими за собой существенные изменения общественного мировоззрения и правовой идеологии. Вопросы юридической герменевтики утратили свое научное и практическое значение. Определяется, что в период с начала 50-х по 80-е годы XX века, несмотря на формальный отказ от юридической герменевтики, интерес к герменевтической проблематике правовых текстов возобновляется. Хотя в целом герменевтический подход к процессу понимания, толкования и применения правовых норм воспринимается в этот период как чуждый советскому обществу, тем не менее в советской теории толкования в определенной мере находят отражение все элементы юридической герменевтики, пусть и в различном объеме.

  7. Обосновывается, что на развитие идей юридической герменевтики в конце XX века существенно повлияли изменение в постсоветский период формы российского государства и произошедшая в российском правоведении смена научных парадигм. Интерес к учению о юридической герменевтике значительно усиливается также в связи с переводом на русский язык работ таких зарубежных мыслителей, как Г.Г. Гадамер, П. Рикёр, и активной дальнейшей разработкой герменевтической проблематики в гуманитарных науках.

  8. Устанавливается, что, несмотря на значительное число работ, посвященных проблемам юридической герменевтики, и наличие в них отдельных общих моментов, логико-теоретическая основа и понятийно-категориальный аппарат учения все еще разработаны недостаточно. В современной юридической науке отсутствует в целом единство взглядов как относительно понятия и статуса юридической герменевтики, так и относительно ее структуры, методов и др. Указывается, что существенной характеристикой состояния данного научного направления является также все усиливающаяся тенденция к разработке юридической герменевтики применительно к различным отраслям права (конституционному, уголовному, трудовому и др.).

Теоретическая и практическая значимость работы. Теоретическая значимость состоит в том, что сформулированные в ней выводы расширяют научные представления о закономерностях возникновения, развития и преемственности идей юридической герменевтики как части теоретико-правовой науки. Содержащийся в работе анализ соотношения традиций и новаций в развитии методов и способов понимания, толкования и применения права способствует более глубокому их научному обоснованию, а также дальнейшему развитию законодательной техники и научно обоснованной методологии интерпретации правовых текстов. Обобщения и выводы исследования могут способствовать формированию теоретической базы для дальнейшего развития теоретико-правовых взглядов в рассматриваемой сфере.

Практическая значимость обусловлена тем, что содержащиеся в работе научные положения восполняют пробелы в теоретической базе изучения вопросов возникновения и развития юридической герменевтики в России, вносят определенный вклад в развитие теоретико-методологических и историко-правовых исследований, отраслевых наук и могут быть востребованы в дальнейшей их научной разработке.

Выводы и основные положения диссертации могут быть использованы в учебном процессе юридических вузов и факультетов при подготовке учебных пособий, лекций, статей, учебно-методических материалов по курсам «История политических и правовых учений», «Теория государства и права», «Проблемы теории государства и права», а также по другим учебным юридическим дисциплинам; при подготовке трудов по истории развития юридической герменевтики в России в отдельные исторические эпохи; при выявлении материалов и формировании сборников документов, посвященных истории возникновения и развития юридической герменевтики в России.

Апробация результатов исследования. Основное содержание работы и выводы, полученные автором в результате проведенного исследования, были освещены в четырех публикациях в журналах, включенных Президиумом Высшей аттестационной комиссии Министерства образования и науки Российской Федерации в перечень ведущих научных журналов. Они прошли апробацию во время обсуждения на международных, общероссийских и региональных научно-практических конференциях: на научной конференции «Вологдинские чтения» ДВГТУ (Владивосток, 2002); на Всероссийской научно-практической конференции «Пятые Всероссийские Державинские чтения» (Москва, 2009); на IV Всероссийской научной конференции студентов, аспирантов и молодых ученых «Правовая модернизация как фактор развития общества и государства» (Красноярск, 2010); на XII Международной научно-практической конференции-конкурсе научных докладов студентов, аспирантов и молодых исследователей «Интеллектуальный потенциал вузов – на развитие Дальневосточного региона России и стран АТР» (Владивосток, 2010); на научно-практической конференции аспирантов и соискателей «Актуальные проблемы современного права в научных исследованиях молодых ученых-юристов» (Москва, 2010); на Всероссийской научно-практической конференции «Шестые Всероссийские Державинские чтения» (Москва, 2010); на Всероссийской итоговой научно-практической конференции «Правовые проблемы укрепления российской государственности» (Томск, 2011), а также во время Международного молодежного научного форума «Ломоносов-2011» (Москва, 2011).

Теоретические положения и выводы диссертации используются в научно-исследовательской и педагогической деятельности сотрудников соответствующих кафедр Владивостокского государственного университета экономики и сервиса, а также кафедры теории и истории государства и права Российской правовой академии Министерства юстиции Российской Федерации при подготовке и внедрении учебного курса «История и методология юридической науки», что подтверждается справками о внедрении.

Структура диссертации. Выполненная работа состоит из введения, трех глав, включающих шесть параграфов, заключения и библиографического списка.

Глава I. Теоретико-методологические и историко-правовые основы становления и развития юридической герменевтики
  1   2   3   4   5   6   7   8   9


Учебный материал
© bib.convdocs.org
При копировании укажите ссылку.
обратиться к администрации